Японку удивили вывески на русском языке на Сахалине
Одна из улиц Южно-Сахалинска.
Издание Асахи симбун опубликовало материал, в котором японская туристка описала впечатления от поездки на Сахалин. В какой-то момент женщина высказывает удивление, что там вокруг ходят одни русские и вывески, на удивление, сплошь на русском языке.
«Я думала, что будут вывески на японском, но оказалось, что все надписи на русском языке», — пожаловалась путешественница.
В тоже время японка восхитилась достопримечательностями Сахалина, в частности, побережьем Охотского моря, маяком «Анива», «Воротами счастья» и др.
Напомним, что некоторое время Сахалин действительно был оккупирован Японией. После поражения России в Русско-японской войне 1904-1905 годов южная часть острова отошла Японии, а в 1920 году, когда в России шла гражданская война, Япония заняла и северную часть. Однако уже в 1925 году Токио добровольно освободил северную часть. А после победы над Японией в 1945 году СССР вернул и южную часть острова.